Внимание! Для большинства государственных и коммерческих структур Мальты достаточно сделанного мной перевода на английский, который я заверяю своей печатью и подписью. Исключение составляет мальтийский ЗАГС, который в дополнение требует заверение верности перевода в Посольстве РФ и последующего апостилирование подписи и печати Консула РФ в МИДе Мальты.
Будем очень признательны, если Вы пришлете свой отзыв об оказанных услугах!
Прислать свой отзывДля оптимизации работы пользователей на наших веб-сайтах мы используем файлы cookie и аналогичные методы для технических, аналитических и маркетинговых целей. Подробнее об использовании персональных данных можно прочитать в нашей Политике конфиденциальности.